text bild karta   info, a-ö

Canterbury tales och Gotland

Gotland | Kuriosa | Utskrift | Vykort
Canterbury tales och Gotland
Canterbury tales och Gotland, foto Bernt Enderborg

Gotland nämns i det medeltida diktverket från England


När Geoffrey Chaucer skrev Canterbury tales någon gång under senare delen av 1300-talet så använde han som ramverk en pilgrimsresa. Några av dem som var med på resan berättar varsin historia för de övriga. I inledningen beskrivs de olika berättarna, och skepparens (The shipman) kännedom om haven karaktäriseras på följande sätt:

"He knew alle the havenes as they were,
From Gootlond to the Cape of Fynystere,
And every cryke in Britaigne and in Spayne.
His barge ycleped was the Maudelayne."

Nu hittar jag ingen bra översättning men i sak sägs att skepparen kände alla hamnar som de var, från Gotland till Kap Finistere, och varje flod i Bretagne och Spanien samt att hans skepp kallades Maudelayne. Det här får givetvis ingen gotländskt barn lära sig i skolan (till skillnad från alla engelska barn), allra helst som skepparen gott skulle kunna ha varit den gotländske Selef Susse, som vid tiden for på England, hade kungens förtroende och om jag minns rätt kallades ett av hans skepp Madeleine med dåtida stavning.

Bild på spelemän från Medeltidsveckan 2013

Håll med om att det är ganska häftigt att Gotland omnämns i ett av Englands medeltida diktverk, rent av det största diktverket av dem alla vid denna tid, känt i hela världen. Och för dem som inbillar sig att Visby skötte all gutnisk handel vid tiden ifråga så säger Chaucer ingenting om Visby utan han nämner Gotland.

Ps. Ovanstående hade inte jag känt till om jag inte hade läst Tore Gannholms gotländska historia vid namn Östersjöns pärla. Ds.
/text och foto Bernt Enderborg

Länk: http://www.guteinfo.com?id=3717

Visit Hemse: Mobilanpassad sida.

Kulturevenemang på Gotland


 

2019

 

augusti

26Bottarvekalendern 2019 »
Hemse biblioteket evenemang »
Hemse hembygdsförening »
Sudrets pastorat »
Summaratingg »
 
 

september

7Havdhemdagen »
8Kulturarvets dag »
14Kräklingbo marknad »
15Medeltidskyrkorna stänger »
21Fårönatta »
28Klinte marknad »
 
 

oktober

2Hemse torgdag »
28Höstlov, läslov på Gotland »
 
 

november

2Alla helgons dag »
10Fars dag »
11Internationella dagen »
 
 

december

27Mulde World Cup »
 

2020

 
 

januari

21Kramens dag »
25Buldardagen »
 
 

mars

14Skaparfestivalen »
21Rocka sockorna »
 
 

april

11Vattensågning i Hejde »
Bokmässa »
12Påskdagen »
30Valborgsmässoafton »
 
 

maj

15Medeltidskyrkorna öppnar »
21Motormarknad & Loppis »
Kristi himmelfärdsdag »
Öppna Ataljéer »
25Handduksdagen, kultur »
30Tingstädedagen »
31Pingstdagen »
Mors dag »
 
 

juni

6Motorhistoriska fordonsdagen »
Nationaldagen »
13Trädgårdsveckan »
20Midsommardagen »
22Bergmanveckan, v 26 »
 
 

juli

6Barnkörveckan »
8Stångaspelen »
20Gotland Chamber Music Fest. »
27Russpremiering »
 
 

augusti

2Medeltidsveckan »



Se vidare Boendesidan

1) Intressant!

Hej!

Vad intressant och spännande! Jag har läst Chauchers Canterbury tales (på engelska) och helt missat detta. Hur har man översatt denna del till svenska?

Mvh/Ulla

webmastern kommenterar



Jag vet inte just nu, måste till bibblan.

/bernt

Vill du fråga om, kommentera eller diskutera något på denna sida - klicka här.

Mer information

Mer om Kuriosa: länkar, karta - för annat se Information.
Mer om Annorstädes: länkar, karta.